Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] 当店をご利用いただき、ありがとうございました。 お届けした商品はいかがでしたでしょうか? DVD楽しんでいただけましたか? 商品の感想・ご意見などメー...

この日本語から英語への翻訳依頼は transcontinents さん [削除済みユーザ] さん naoya0111 さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 105文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 5分 です。

[削除済みユーザ]による依頼 2013/01/03 22:46:49 閲覧 3395回
残り時間: 終了

当店をご利用いただき、ありがとうございました。

お届けした商品はいかがでしたでしょうか?

DVD楽しんでいただけましたか?
商品の感想・ご意見などメールで送って頂けたら嬉しいです。

またのご利用をおお待ちしております。

Thank you for using this store!

How were the items that I sent?

Did you enjoy the DVD?
I would be happy if you would send me an email with your thoughts and opinions about the products..

I look forward to your using this store again.

クライアント

[削除済みユーザ]

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。