Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 原料・部品の仕入れ 本社・工場 製造者 ・製品の製造 ・製品の販売 物流センター ・部品管理 ・製品管理 原料・部品の仕入れ 代理店 販売店...
翻訳依頼文
原料・部品の仕入れ
本社・工場
製造者
・製品の製造
・製品の販売
物流センター
・部品管理
・製品管理
原料・部品の仕入れ
代理店
販売店
電化店
(小売)
総合商社
物流センター
・製造管理
商社
・製品の販売
アセンブリ系
メーカー(消費者)
物流センター
・部品管理
・製品管理
本社・工場
・製品の製造
・製品の販売
工場
電器店
工務店その他
(一般消費者)
本社・工場
製造者
・製品の製造
・製品の販売
物流センター
・部品管理
・製品管理
原料・部品の仕入れ
代理店
販売店
電化店
(小売)
総合商社
物流センター
・製造管理
商社
・製品の販売
アセンブリ系
メーカー(消費者)
物流センター
・部品管理
・製品管理
本社・工場
・製品の製造
・製品の販売
工場
電器店
工務店その他
(一般消費者)
Purchasing raw materials and parts
Head Office and Plant
Manufacturer
・Manufacturing products
・Selling products
Distribution Center
・Managing parts
・Managing products
Purchasing raw materials and parts
Agency
Sales outlets
Electronics stores
(Retail)
General trading company
Distribution Center
・Managing production
Trading company
・Selling products
Assembly system
Manufacturer (consumer)
Distribution Center
・Managing parts
・Managing products
Head Office and Plant
・Manufacturing products
・Selling products
Factory
Electronics stores
Builders
Others
(Consumers)
Head Office and Plant
Manufacturer
・Manufacturing products
・Selling products
Distribution Center
・Managing parts
・Managing products
Purchasing raw materials and parts
Agency
Sales outlets
Electronics stores
(Retail)
General trading company
Distribution Center
・Managing production
Trading company
・Selling products
Assembly system
Manufacturer (consumer)
Distribution Center
・Managing parts
・Managing products
Head Office and Plant
・Manufacturing products
・Selling products
Factory
Electronics stores
Builders
Others
(Consumers)
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 156文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 1,404円
- 翻訳時間
- 約6時間