Conyacサービス終了のお知らせ

[英語から日本語への翻訳依頼] たった今、サインをしていただく書類を2通送付いたしました。これらは、アパートの売却に関するものです。2、3日中にお手元に届くと思いますので、お名前を確認頂...

この英語から日本語への翻訳依頼は janekitt さん [削除済みユーザ] さん matilda さん nynyny さんの 4人の翻訳者によって翻訳され、合計 3件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 210文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 35分 です。

deadbardによる依頼 2010/09/27 14:09:34 閲覧 1569回
残り時間: 終了

I just sent you 2 forms to sign. It's for the sale of the apartment. It will be in your mailbox the next few days. Please look for your name and sign on top of the line. Please send it back to me after. Thanks.

たった今、サインをしていただく書類を2通送付いたしました。これらは、アパートの売却に関するものです。2、3日中にお手元に届くと思いますので、お名前を確認頂き、一番上のラインにサインをして私までご返送願います。ありがとうございました。

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。