Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] Aについて質問です。 胸のフロントポケットの縦、横、マチのサイズはいくつですか? サイズ(205×145×40mm)の物が入るか知りたいです。

この日本語から英語への翻訳依頼は [削除済みユーザ] さん transcontinents さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 69文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 14分 です。

[削除済みユーザ]による依頼 2012/12/10 21:20:48 閲覧 1118回
残り時間: 終了

Aについて質問です。
胸のフロントポケットの縦、横、マチのサイズはいくつですか?
サイズ(205×145×40mm)の物が入るか知りたいです。

[削除済みユーザ]
評価 72
翻訳 / 英語
- 2012/12/10 21:26:01に投稿されました
I have a question about A.
What are the vertical, horizontal and gusset sizes of the front breast pocket?
I want to know if I can put in something of this size (205×145×40mm).
transcontinents
評価 52
翻訳 / 英語
- 2012/12/10 21:35:03に投稿されました
I have a question about A.
Will you let me know the length, width and depth of the front pocket on the chest?
I'd like to know whether I can put something with the size of 205×145×40mm.
★★☆☆☆ 2.0/1

クライアント

[削除済みユーザ]

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。