Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語からネイティブ 中国語(簡体字)への翻訳依頼] 『一挙に中国語翻訳』のブラウザ下部に表示されるバナー広告を非表示にします。 このアプリは単体では動作しません。『一挙に中国語翻訳』が別途インストールされて...

翻訳依頼文
『一挙に中国語翻訳』のブラウザ下部に表示されるバナー広告を非表示にします。
このアプリは単体では動作しません。『一挙に中国語翻訳』が別途インストールされている必要があります。

翻訳サイトの内部に表示される広告は、非表示にできませんのでご注意ください。


更新情報

アドオンを購入して、ブラウザ下部に表示されるバナー広告を削除できるようになりました。設定画面にアドオン購入リンクがあります。

設定画面を開く


広告設定

バナー広告の削除

有料アドオンを購入してブラウザの下の広告を削除します。

削除済み
owen さんによる翻訳
将《一举中文翻译》的浏览器下方所显示的横幅广告,设置为非显示状态。
本款应用程序不会在单体状态运行。《一举中文翻译》需要另外安装。

请注意,翻译网站内部所显示的广告,无法设置为非显示状态。


更新信息

购买附加条码后,将可以删除在浏览器下方所显示的横幅广告。

打开设置画面


设置广告

删除横幅广告

购买收费附加条码后,将删除浏览器下方的广告。

已删除

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
239文字
翻訳言語
日本語 → 中国語(簡体字)
金額 (スタンダード依頼の場合)
2,151円
翻訳時間
14分
フリーランサー
owen owen
Starter
私の専門は日中翻訳です。日系企業の翻訳者です。