Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼] ポツポツ落ちてくる玉をモチーフにしたデジタル時計です。 傾けたり玉を触ったりして遊べる時計です。 好きな写真を背景に入れることもできます。 好きな文字を...

翻訳依頼文
ポツポツ落ちてくる玉をモチーフにしたデジタル時計です。
傾けたり玉を触ったりして遊べる時計です。

好きな写真を背景に入れることもできます。
好きな文字を入れることもできます。
秒の表示を押すと玉がさまざまに変化します。

ひとときの安らぎになれましたら幸いです。

秒の表示を触ると漂う玉が変化します。
素早く2回画面に触ると設定メニューが現れます。
時刻表示を長押しすると時計の設定が出来ます。
ダウンロード頂き、ありがとうございます。
owen さんによる翻訳
这是一款以小巧美玉为主题的数字始终。
这款时钟可通过倾斜或触碰美玉进行把玩。

可将喜欢的照片设置为背景。
也可将添加自己喜欢的文字。
按下秒钟的显示,美玉即发生各种变化。

可让您拥有短暂的平静。

按下秒钟的显示,漂浮的美玉即发生变化。
快速按两下画面,即出现设置菜单。
长按时间显示,即可设置手表的时间。
感谢您的下载。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
208文字
翻訳言語
日本語 → 中国語(簡体字)
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,872円
翻訳時間
約2時間
フリーランサー
owen owen
Starter
私の専門は日中翻訳です。日系企業の翻訳者です。