Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] 「シーサーペント大群の襲来」 期間が終了しました。危機が去りました。報酬を確認しましょう。

この日本語から英語への翻訳依頼は natsukio さん transcontinents さん ynah_co さん iorisan さん [削除済みユーザ] さんの 5人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 44文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 7分 です。

kentaro1101による依頼 2012/11/06 12:43:53 閲覧 1482回
残り時間: 終了

「シーサーペント大群の襲来」
期間が終了しました。危機が去りました。報酬を確認しましょう。

"The Attack of Sea Serpents"
The period ended. The danger is gone. Check your rewards.

クライアント

備考

「シーサーペント大群の襲来」については、数ワード程度の名詞でお願いします。ゲームイベントのタイトルとして使用しますので、なるべく短いほうがありがたいです。「シーサーペント」とはゲームなどに出てくるモンスターの一種です。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。