Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] "Tour Issue 913 D2 9.5 T Serial Head"の注文をお願いします。 "Tour Issue R11s Head 425c...

この日本語から英語への翻訳依頼は ynah_co さん [削除済みユーザ] さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 234文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 6分 です。

nakamuraによる依頼 2012/11/04 15:12:21 閲覧 960回
残り時間: 終了

"Tour Issue 913 D2 9.5 T Serial Head"の注文をお願いします。


"Tour Issue R11s Head 425cc"のVersionは分かりますか?
Version1が460cc、Version2が440cc、Version3が390ccです。

"Tour Issue RBZ Driver Head"はTour Headですか?それともNon Tour Headですか?

上記、Headに以下はついていますか?


以上、宜しくお願いします。

ynah_co
評価 51
翻訳 / 英語
- 2012/11/04 15:18:39に投稿されました
Please order "Tour Issue 913 D2 9.5 T Serial Head".

Do you know the version of "Tour Issue R11s Head 425cc"?
Version1 is 460cc、Version2 is 440cc、Version3 is 390cc。

Does the "Tour Issue RBZ Driver Head" is Tour Head?or Non Tour Head?

In the above, are the following items are with head?

Thank you very much,.


★★☆☆☆ 2.4/1
[削除済みユーザ]
評価 44
翻訳 / 英語
- 2012/11/04 15:15:27に投稿されました
I like to order "Tour Issue 913 D2 9.5 T Serial Head."

Do you know which version "Tour Issue R11s Head 425cc" is?
The version 1 is 460 cc, the version 2is 440cc, and the version3 is 390 cc.
"Tour Issue RBZ Driver Head" is a tour head or a non-tour head?

Does the Head above include the following?

Thank in advance for you attention.
★★☆☆☆ 2.4/2

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。