Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] 昨日荷物が届いているのに、まだデータに反映されていないので至急確認してください。 お願いします。

この日本語から英語への翻訳依頼は [削除済みユーザ] さん 12ninki_chan さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 47文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 13分 です。

kaccoteaによる依頼 2012/10/27 02:23:06 閲覧 902回
残り時間: 終了

昨日荷物が届いているのに、まだデータに反映されていないので至急確認してください。
お願いします。

[削除済みユーザ]
評価 72
翻訳 / 英語
- 2012/10/27 02:35:40に投稿されました
Though the baggage arrived yesterday, it has not been reflected in the data, so please confirm this immediately.
Thank you.
12ninki_chan
評価 44
翻訳 / 英語
- 2012/10/27 02:35:53に投稿されました
Though I received the baggage yesterday, it isn't reflected yet on the data, so please check it immediately.

Thank you.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。