Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] もう1個「○○○」を買う事を検討中ですので 先程知らせた足りない部品を大至急送ってください
翻訳依頼文
もう1個「○○○」を買う事を検討中ですので
先程知らせた足りない部品を大至急送ってください
先程知らせた足りない部品を大至急送ってください
berryberry19
さんによる翻訳
I am thinking of purchasing another one of "○○○"
so please quickly send the missing parts that I mentioned earlier.
so please quickly send the missing parts that I mentioned earlier.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 44文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 396円
- 翻訳時間
- 4分
フリーランサー
berryberry19
Starter
日本生まれですが、高校・大学を北米で過ごしています。
企業内翻訳およびフリーでの翻訳歴を併せて15年です。
企業内翻訳およびフリーでの翻訳歴を併せて15年です。