Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] 今回、日本の展示会でオーダーました。確認書が、決ましたらよろしくお願いいたします。

この日本語から英語への翻訳依頼は meipin さん autumn さん tsutaya さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 3件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 43文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 1時間 18分 です。

nishiyama75による依頼 2010/07/16 17:05:36 閲覧 1225回
残り時間: 終了

今回、日本の展示会でオーダーました。確認書が、決ましたらよろしくお願いいたします。

We ordered the product at the exhibition in Japan this time. Please arrange shipment of it when you have received the confirmation document.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。