Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[英語から日本語への翻訳依頼] 私たちは友愛、調和、そして互いに歩み寄ろうとする気持ちをもって問題に取り組み、解決していく必要があるのです。

この英語から日本語への翻訳依頼は "Eメール" "文化" "Facebook" "手紙" のトピックと関連があります。 mujinam さん dicek_u さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 -1件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 122文字

twitterによる依頼 2010/07/13 22:06:14 閲覧 4105回
残り時間: 終了

We need to try and solve problems in a spirit of brotherhood and sisterhood, in a spirit of reconciliation and compromise.

私たちは友愛、調和、そして互いに歩み寄ろうとする気持ちをもって問題に取り組み、解決していく必要があるのです。

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。