Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語からタイ語への翻訳依頼] This is a summary page of the topics. New, popular and fan postings can be ea...

翻訳依頼文
This is a summary page of the topics. New, popular and fan postings can be easily searched here

You can see your own recorded life log and sleeping time here

New function deco-profile! Create your own original pictures using characters, stamps and frames!

Select the stamps and characters that you like

Select the frame and background

Communities can be easily created simply by entering the category, name and explanation!

You can comment on your favorite music, TV programs and movies here! You can also listen to and buy music on iTunes!

"Top Text 1" = "[[[HiTouch]]] is a community service that connects people with similar interests at a time that they prefer.";
jodyplanet さんによる翻訳
นี่เป็นเพจสรุปประเด็นต่างๆ การลงข้อมูลใหม่ๆ ที่ได้รับความนิยม และจากแฟนคลับสามารถค้นหาได้อย่างง่ายได้ที่นีj
คุณสามารถค้นหาข้อมูลที่บันทึกประวัติชีวิตและช่วงเวลานอนหลับของคุณเองได้ที่นี่
ขอเสนอลูกเล่นใหม่ๆ "deco-profile" สร้างรูปจริงๆของคุณให้เป็น ตัวการ์ตูน สแตมป์ และกรอบรูป!
เลือกแสตมป์และ ตัวการ์ตูน ที่คุณชื่นชอบ
เลือกกรอบและพื้นหลัง
คุณสามารถสร้างชุมชนได้อย่างง่ายได้ด้วยการเลือกประเภท ชื่อ และอธิบายคำจำกัดความ
คุณสามารถแสดงความคิดเห็นให้กับรายการดนตรี เพลง และภาพยนต์ทีุ่คณชื่นชอบได้ที่นี้ คุณยังสามารถฟังและซื้อเพลงผ่าน iTunes ได้ด้วย
"Top Text 1" = "[[[HiTouch]]] เป็นบริการชุมชนที่เชื่อมต่อผู้คนที่มีความสนใจใกล้เคียงกันในช่วงเวลาที่พวกเขาสะดวกใจ

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
660文字
翻訳言語
英語 → タイ語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,485円
翻訳時間
43分
フリーランサー
jodyplanet jodyplanet
Starter