Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] 「介護福祉士国家試験受験対策にかかる社会福祉士の役割に関する一試論 -科目別ポジショニングマップの作成と索引・見出し語の対照を通じてー」

この日本語から英語への翻訳依頼は [削除済みユーザ] さん huyue さん diogo_8 さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 67文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 13分 です。

hanataroによる依頼 2012/10/14 02:04:56 閲覧 2664回
残り時間: 終了

「介護福祉士国家試験受験対策にかかる社会福祉士の役割に関する一試論
-科目別ポジショニングマップの作成と索引・見出し語の対照を通じてー」

[削除済みユーザ]
評価 44
翻訳 / 英語
- 2012/10/14 02:18:06に投稿されました
「En essay about the test preparations on caregiver's national examination - via not on the subject positioning map's preparation and indices ・ keywords」
hanataroさんはこの翻訳を気に入りました
huyue
評価 50
翻訳 / 英語
- 2012/10/14 02:16:30に投稿されました
"An essay about the role of Certified Social Worker in the measures of national exam of Certified Care Worker
-Through contrast of indexes and headwords and making positioning maps by subjects-"
hanataroさんはこの翻訳を気に入りました
★★★★☆ 4.0/2
diogo_8
評価 50
翻訳 / 英語
- 2012/10/14 02:43:49に投稿されました
One essay about the role of the care worker present in the state examination for social welfare workers (contrasting it with the writings, indexes and keywords of another curriculum's positioning map).
hanataroさんはこの翻訳を気に入りました

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。