Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] 沖縄に自生する栴檀の木。そのエキスにインフルエンザを死滅させる効果が発見されました。ウイルスクリアーはこの栴檀エキスを配合。インフルエンザウイルスを不活性...

この日本語から英語への翻訳依頼は rosie さん zhizi さん secangel さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 3件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 83文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 2時間 30分 です。

wabitosabiによる依頼 2010/07/09 16:54:31 閲覧 2692回
残り時間: 終了
原文 / 日本語 コピー

沖縄に自生する栴檀の木。そのエキスにインフルエンザを死滅させる効果が発見されました。ウイルスクリアーはこの栴檀エキスを配合。インフルエンザウイルスを不活性化させます!

rosie
評価
翻訳 / 英語
- 2010/07/09 19:24:43に投稿されました
Melia azedarach, commonly known as Chinaberry or White Ceder, is native to Okinawa. Its extract was found to be effective in killing influenza virus. Virus Clear contains Melia azedarach extract and inactivates influenza virus.
★★★★★ 5.0/1
zhizi
評価 52
翻訳 / 英語
- 2010/07/09 17:45:55に投稿されました
White cedar is a tree that grows naturally in Okinawa, Japan. It is found that white cedar extract contains a compound that kills influenza virus. VIRUS CLEAR contains white cedar extract and inactivate flue virus.
secangel
評価 50
翻訳 / 英語
- 2010/07/09 18:11:45に投稿されました
The Japanese bead trees are naturally growing in Okinawa. It is found out that their extracts have the effects of killing influenza viruses. Using such extracts of these Japanese bead trees as formulations of virus clearer can deactivate the influenza viruses!

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。