Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] こちらの商品ですが6個購入の場合、日本までの送料はいくらになりますか?

この日本語から英語への翻訳依頼は jackizero さん kansai_78 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 35文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 3分 です。

kenchanによる依頼 2012/10/12 16:22:01 閲覧 1224回
残り時間: 終了

こちらの商品ですが6個購入の場合、日本までの送料はいくらになりますか?

jackizero
評価 59
翻訳 / 英語
- 2012/10/12 16:23:06に投稿されました
If I order for 6 pcs of the product, what is the shipping fee to Japan?
★★★★☆ 4.0/2
kansai_78
評価 58
翻訳 / 英語
- 2012/10/12 16:25:03に投稿されました
If I would like to purchase 6 of this products, how much would it cost to ship to Japan?
★★★★☆ 4.0/1

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。