Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[英語から日本語への翻訳依頼] ちょうどピープルマガジンに来週の確認をしたところです。なのでそのときが来たら彼女のすべてがわかるでしょう。

この英語から日本語への翻訳依頼は english_japanese さん ichi_09 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 -1件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 91文字

twitterによる依頼 2010/07/02 10:08:56 閲覧 1427回
残り時間: 終了

We just confirmed @peoplemag for next week. So you'll all get to see her when it comes out.

来週の @peoplemag を確認したところだから、公開されたらみんなこの子を見れるよ。

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。