Conyacサービス終了のお知らせ

[英語から日本語への翻訳依頼] こんにちは。 私はあなたの質問をちゃんと理解しているか確かではないのですが。あなたはこれらを2つ希望しているのですか? 私はこれらを自分自身で作成してい...

この英語から日本語への翻訳依頼は kogawa さん sweetnaoken さん [削除済みユーザ] さん beatrizshizue さんの 4人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 132文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 5分 です。

rui0220による依頼 2012/10/04 04:47:20 閲覧 1167回
残り時間: 終了

Hello
Not sure I quit understood your question. Do you want two of these?
I make these myself so just let me know what you need.
Thanks

こんにちは、
よく分からないですが、あなたの質問を理解するのを諦めました。それらの2つが欲しいのですか?
私はこれらを自分で作成しています、ですからどうして欲しいのか教えてください。
よろしくお願いします。

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。