Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 揃っている分の請求はすぐにお願いします。 残りの商品は到着してからで構いません。 では宜しくお願い致します。
翻訳依頼文
揃っている分の請求はすぐにお願いします。
残りの商品は到着してからで構いません。
では宜しくお願い致します。
残りの商品は到着してからで構いません。
では宜しくお願い致します。
etiemarc
さんによる翻訳
Please give me the claim of an equal part immediately.
After the remaining the items arrive.
Then, I would appreciate your favor.
After the remaining the items arrive.
Then, I would appreciate your favor.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 52文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 468円
- 翻訳時間
- 31分
フリーランサー
etiemarc
Starter