本专业重点强调计算机科学的计算方法。该领域的研究包括人工智能。是一所优秀的综合性百年老校。学校环境优美,风景秀丽,治安良好。学校距离亚特兰大两个多小时的车程。有5个学院,向学生开放40多个专业。
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2012/09/28 23:25:34に投稿されました
The major emphasis on the computing method of computer science. Artificial intelligence is included in the research of this field. The school is a comprehensive university with a history of more than a hundred years. In addition, the environment is beautiful and the public security is fairly good. The school is about two hours' away from Atlanta of drive. At present, the school has 5 colleges and more than 40 majors available for students.
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2012/09/28 23:39:14に投稿されました
The focus of our specialization is on the calculation methods in Computer Sciences and the field of research includes Artificial Intelligence. Our comprehensive school includes various fields of studies, renown for excellence and holds a history of over a hundred years. Set in a beautiful landcape and quaint surroundings, the school offers a safe and secure environment and is about 2 hours plus car ride from Atlanta. Consisting of 5 different colleges, we offer students a choice of over 40 specializations.
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2012/09/28 23:39:05に投稿されました
The focus of this major is to emphasise computation method in Computer Science. The field of research includes Artificial Intelligence. This is an outstanding integrated old school. The campus environment is elegant with beautiful scenery and security. The campus is about two hours drive from Atlanta. It has 5 faculties with more than 40 majors available for students
Should "emphasise" be emphasize?
"Emphasise" is a British variant of "emphasize". My spell checker happened to be using British English, so it corrected my spelling to "emphasise" when I typed "emphasize".
Well, it may be better to follow US spelling when translating the introduction for a school in "Atlanta". :)
Yes, I agree. Like I said, I typed the US spelling, but didn't realise my auto spell checker corrected it using British spelling. Just like I used "realise" now instead of "realize". Guess I should be more mindful of my spell checker now.