Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] 返信が遅れて申し訳ありません。 カシオGW-3000BBの割安のものを探していたのですが、私が見つけられたのは$350が最安値でした。 10月1日まで...

翻訳依頼文
Sorry for the late response.
I've tried to look for a good deal for the Casio GW-3000BB, the cheapest I've found is priced at $350.
Most likely we will be able to provide you with all 20 units of ADP3076 by October 1st. The price of $48 is the best we can do.
Thanks
nobula さんによる翻訳
返信が遅れて申し訳ありません。
カシオGW-3000BBの割安のものを探していたのですが、私が見つけられたのは$350が最安値でした。
10月1日までにはおそらくADP3076を20個すべてをご提供できると思います。値段は$48が限度で、それ以上の値引きは私共には無理です。
よろしく。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
265文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
597円
翻訳時間
5分
フリーランサー
nobula nobula
Senior
インターネット
ソフトウェア
起業と経営
心理学
建築
園芸
セーリング
料理
アメリカ
西インド諸島
...