Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] ●●●を$100に値引きして頂ければ、 私は▲▲▲も購入する予定です。

この日本語から英語への翻訳依頼は cuavsfan さん sweetnaoken さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 34文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 2分 です。

gollによる依頼 2012/09/11 00:59:05 閲覧 1040回
残り時間: 終了

●●●を$100に値引きして頂ければ、
私は▲▲▲も購入する予定です。

If you can offer a $100 discount on ●●● I plan on purchasing ▲▲▲ too.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。