Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] あなたは私のアカウントに20ドルのギフト券を贈呈したと連絡しましたが、私には確認できていません。 まだ贈呈されていないのですか? また、すでに贈呈されてい...

この日本語から英語への翻訳依頼は gloria さん miffychan さん yamikuro3 さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 122文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 20分 です。

raizin2011による依頼 2012/09/08 11:32:55 閲覧 1331回
残り時間: 終了

あなたは私のアカウントに20ドルのギフト券を贈呈したと連絡しましたが、私には確認できていません。
まだ贈呈されていないのですか?
また、すでに贈呈されているならどちらの画面で確認し、どのようにしたら使用できるのでしょうか?
私に詳しく教えてください。

You had informed me that you would be crediting my account with a $20 gift voucher. However, I'm unable to confirm this.
Has it not been credited yet?
If the amount has already been credited, can you let me know where I can confirm it, and how I can use it?
Please let me have the details.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。