Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] パスワードは必ず入力してください

この日本語から英語への翻訳依頼は 2bloved さん junnyt さん [削除済みユーザ] さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 -1件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 16文字

twitterによる依頼 2010/05/26 00:02:28 閲覧 3689回
残り時間: 終了
原文 / 日本語 コピー

パスワードは必ず入力してください

2bloved
評価 53
翻訳 / 英語
- 2010/05/26 00:18:08に投稿されました
Please make sure to enter your password.
junnyt
評価 52
翻訳 / 英語
- 2010/05/26 00:33:02に投稿されました
Please don't forget to enter the password.
[削除済みユーザ]
評価
翻訳 / 英語
- 2010/05/26 04:30:30に投稿されました
Your password is needed.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。