Conyacサービス終了のお知らせ

[英語から日本語への翻訳依頼] キズのない新しい商品をお送りいたしましょうか?それとも返金をご希望ですか?

この英語から日本語への翻訳依頼は [削除済みユーザ] さん sweetnaoken さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 74文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 7分 です。

junichiによる依頼 2012/07/24 02:38:07 閲覧 1044回
残り時間: 終了

WOULD YOU LIKE ME TO SEND YOU A NEW ONE WITH NO SCRATCHES OR JUST A REFUND

キズのない新しい商品をお送りいたしましょうか?それとも返金をご希望ですか?

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。