Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語からネイティブ インドネシア語への翻訳依頼] 広告・広報 プログラミング・開発 デザイン・イラスト 音楽・写真・動画 写真販売 テスト・アンケート 言語・翻訳 アドバイス ビジネス 売ります・貸します...

この日本語からインドネシア語への翻訳依頼は dazaifukid さんの 1人の翻訳者によって翻訳され、合計 1件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 893文字

photostationatによる依頼 2012/07/22 05:58:19 閲覧 3389回
残り時間: 終了

広告・広報
プログラミング・開発
デザイン・イラスト
音楽・写真・動画
写真販売
テスト・アンケート
言語・翻訳
アドバイス
ビジネス
売ります・貸します
オモシロ
その他
ダイレクトメッセージが届きました
あなた宛てのダイレクトメッセージが届きました。
以下のURLでご確認ください。
Aさんからダイレクトメッセージが届きました。
あなたの「仕事」が発注されました
以下のURLでご確認して、受注可能か判断してください。
※48時間以内に判断されなかった場合、注文は自動キャンセルになります。

dazaifukid
評価 61
ネイティブ
翻訳 / インドネシア語
- 2012/07/22 09:23:12に投稿されました
Iklan dan hubungan masyarakat
Pemrograman dan pengembangan
Desain dan ilustrasi
Musik, foto, video
Jual foto
Tes dan angket
Bahasa dan terjemahan
Saran
Bisnis
Menjual atau meminjamkan
Unik
Lain-lain
Ada pesan langsung
Ada pesan langsung untuk Anda
Silakan lihat di URL berikut
Ada pesan langsung dari A
Anda menerima pesanan untuk "pekerjaan" Anda
Silakan lihat di URL berikut dan pastikan apakah Anda dapat menerima pesanan tersebut.
※ Jika Anda tidak dapat memastikan dalam waktu 48 jam, pesanan akan dibatalkan secara otomatis.

Aさんが「B」を発注しました
注文にメッセージが登録されました。
注文「%s」にコメントが登録されました。
相手があなたの発注を受けました
注文の詳細は以下のURLをご覧ください。
発注していた「A」が受注されました。
相手があなたの発注を「受注しない」としました。注文の詳細は以下のURLをご覧ください。
発注していた「%s」が受注されませんでした。
注文が完了になりました。注文の詳細は以下のURLをご覧ください。
売上は以下のURLから受取ることができます。
受注した「A」が完了になりました。

あなたと関係する「仕事」にコメントが投稿されました
あなたの「仕事」にコメントが投稿されました
「A」にコメントが投稿されました。
Aさんが、あなたの「仕事」をシェア しました
注文が自動キャンセルされました
注文ID : A
注文が 48時間以上 受注されなかったため自動キャンセルされました。
※お支払い頂きました料金は数日中に全額返金されます。
注文「A」が自動キャンセルになりました。
習得言語
最低1つ習得言語を選択してください。

あなたが習得している言語を選択してください。言語を設定することでより多くの注文が来るようになります。
日本でメディアへプレスリリースを送る方法を教えます。
日本でサービスを出したい方。日本で記者宛にプレスリリースを出す方法を英語で教えます。必要であれば、日本語翻訳も承ります。(オプション)
日本の情報を教えます。
日本のあらゆる情報について英語でレポートを書きます。注文画面で知りたいことをコメントしてください。
誤訳報告をする
誤訳報告

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。