Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] こちらの返送には1つの荷物ごとに7ドルが課せられますのでご了承ください。あなたに頂いたラベル1枚で送れるように、荷物を1つの箱にまとめられるかどうか確認し...

翻訳依頼文
Please confirm the charge of $7 per package for this return and we will see if we are able to consolidate the packages into one box to use the one label you have provided.

Thank you and I look forward to your reply.
translatorie さんによる翻訳
こちらの返送には1つの荷物ごとに7ドルが課せられますのでご了承ください。あなたに頂いたラベル1枚で送れるように、荷物を1つの箱にまとめられるかどうか確認してみます。

お返事お待ちしております。よろしくお願い致します。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
215文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
484.5円
翻訳時間
9分
フリーランサー
translatorie translatorie
Starter
英語圏に住んでいた事があり、日常会話程度の翻訳が可能です。
また、Conyacでは過去に、会話文の作成など翻訳以外のお仕事にも携わらせて頂きました。現在...