Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] <特徴> 今聞いているiPodの曲をTwitterへ投稿できます。 ただ投稿するだけではなく、アルバムのジャケット写真もTwitPic経由で投稿できま...

この日本語から英語への翻訳依頼は ichi_09 さん junjun さん july さん junnyt さんの 4人の翻訳者によって翻訳され、合計 3件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 434文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 39分 です。

campaign01による依頼 2010/05/07 14:05:51 閲覧 1597回
残り時間: 終了
原文 / 日本語 コピー

<特徴>
今聞いているiPodの曲をTwitterへ投稿できます。
ただ投稿するだけではなく、アルバムのジャケット写真もTwitPic経由で投稿できます。

さらに、投稿はiTwineからでもできますが、お気に入りのTwitterアプリ経由でも投稿できるので、さらに編集し自分のメッセージと一緒に送信できます。
※連携するTwitterアプリはあらかじめiPhoneにインストールしておく必要があります。

その他、投稿メッセージがテンプレート化し、変更可能です。
再生している曲を自動検知しますので、曲が変わるたびに自動投稿が可能です。

フッタ文字列(ハッシュタグ)も変更可能です。
また、メールにて友人にお知らせすることもできます。

対応Twitterアプリ

・Twittelator
・Natsulion
・Twinkle
・Tweetings
・TwitterFon
・TwitterFon Pro
・Tweetie
・Tweetdeck(日本語未対応)

ichi_09
評価 58
翻訳 / 英語
- 2010/05/07 14:28:09に投稿されました
[Features]

You can post the song you are listening now on your iPod to the Twitter.
Not only the texts, you can post also artworks of the song with the titles through Twitpic.

Furthermore, you can post not only through iTwine, but also through your favorite Twitter application, and you can add your message to the post.
*Install of linking Twitter application on your iPhone is required.

Now it features changeable post template.
The application detects the song you are playing automatically and auto-repost at every song is available.

You can change the footer(hashtag).
Also you can tell your friends via e-mail.


Linkable Twitter applications;

・Twittelator
・Natsulion
・Twinkle
・Tweetings
・TwitterFon
・TwitterFon Pro
・Tweetie
・Tweetdeck (not available in Japanese)
junjun
評価
翻訳 / 英語
- 2010/05/07 14:16:45に投稿されました
[Feature]
You can post the tune you are now listening on iPod to Twitter. Also, you can post album cover with it via TwitPic.
You can use Twitter clients as well as iTunes to post to add your message or edit what you tweet.
# You must install Twitter client you want to use beforehand on your iPhone.
You can add template of your tweet or customize it. The application will auto-detect what you are listening. Auto-post for every tune can be set.
You can change footer (hush tag).
You can notify your friends by e-mail.
Applicable Twitter clients:
・Twittelator
・Natsulion
・Twinkle
・Tweetings
・TwitterFon
・TwitterFon Pro
・Tweetie
・Tweetdeck
★★★☆☆ 3.0/2
july
評価
翻訳 / 英語
- 2010/05/07 14:38:23に投稿されました
<Features>
You can post what you are listening to on the iPod now to Twitter.

Not only you can post the names of the song, but you can also post the album artwork via TwitPic.

Furthermore, other than posting from iTwine, you can use your favorite Twitter applications for editing and post with your message.
* To use your favorite Twitter application, you will need to install that Twitter application to iPhone in advance.

In addition, you can create and change templates for posting the message.
Also, as the application automatically detects the song which is being played, you can post automatically whenever the song changes.

Footer (Hush tag) is modifiable.
You can notice your friends via email, too.

Twitter Applications you can use with Twine:

・Twittelator
・Natsulion
・Twinkle
・Tweetings
・TwitterFon
・TwitterFon Pro
・Tweetie
・Tweetdeck (Japanese unsupported)
junnyt
評価 52
翻訳 / 英語
- 2010/05/07 14:45:19に投稿されました

<Features>
You can upload the song playing to the twitter.

You can also upload the photos of album sleeves through TwitPic.

In addition, you can upload them edited with your message since the uploading can be done through both iTwine and your favorite applications for Twitter.

The application should be installed into iPhone in advance.

One of the other features is you can upload your message using some templates which can be changed at any time.

As iPhone detects the song playing automatically, you can upload automatically whenever the song changes.

You can also change hash tag and let your friends know about it as well.


Compatible applications for Twitter

・Twittelator
・Natsulion
・Twinkle
・Tweetings
・TwitterFon
・TwitterFon Pro
・Tweetie
・Tweetdeck(Not compatible with Japanese)

クライアント

備考

iPhoneアプリ iTwines の説明文です。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。