Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] こんにちは、Yodoさん 私はちょっとした計算ミスをしてしまったようです。問題ありませんが、確認させてください。 下記注文で私は壁掛け時計11個と...
翻訳依頼文
Hello Yodo, I think I made a small calculation mistake, no problems but I want to confirm. The order below I noted 11 wall clocks, but this was in fact for only 10 wall clocks, noted below, is this correct? Please 1 more Patek Philippe 5070 white you paid separately correct? Thanks, Mr. Christian Gagnon
hari
さんによる翻訳
こんにちは、Yodoさん
私はちょっとした計算ミスをしてしまったようです。問題ありませんが、確認させてください。
下記注文で私は壁掛け時計11個とメモしていますが、実際は10個で、もう1個Patek Philippe
5070 whiteを追加購入されたのでしょうか?
よろしくお願いします。
Mr. Christian Gagnon
私はちょっとした計算ミスをしてしまったようです。問題ありませんが、確認させてください。
下記注文で私は壁掛け時計11個とメモしていますが、実際は10個で、もう1個Patek Philippe
5070 whiteを追加購入されたのでしょうか?
よろしくお願いします。
Mr. Christian Gagnon
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 305文字
- 翻訳言語
- 英語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 687円
- 翻訳時間
- 約1時間
フリーランサー
hari
Starter