Conyacサービス終了のお知らせ

[英語から日本語への翻訳依頼] Robo Pong 1040 テーブルテニス用ロボットは、娯楽や卓球を始めたばかりの人にとって最適ですし、卓球選手ならラケット打ちや、スピンの練習にもご使...

この英語から日本語への翻訳依頼は nobeldrsd さん pontanu55 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 624文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 2時間 5分 です。

koutaによる依頼 2012/06/27 10:49:09 閲覧 1124回
残り時間: 終了

The Robo Pong 1040 Table Tennis Robot is ideal for recreational players and those who are just learning how to play table tennis, and any table tennis player can use it for practicing strokes and spins. The lower speed and frequency ranges and static delivery help to accommodate untrained strokes. Just set this robot on top of your ping pong table and twist the base to change trajectory. Improved bucket design ensures reliable ball feed.

540 Package Includes:
- Ball Thrower (with oscillation)
- Ball Bucket
- Full Size Control Box
- Transformer
- Connector Cable
- Owner's Manual
- 48 Orange 40mm Table Tennis Balls (USA only)

Robo Pong 1040 テーブルテニス用ロボットは、娯楽や卓球を始めたばかりの人にとって最適ですし、卓球選手ならラケット打ちや、スピンの練習にもご使用いただけます。緩いスピードや球数、一定の配球等を調整できるので、不慣れな球筋にも対応できる様になります。卓球台の上にセットし、ベースを廻して球の軌道を変えて下さい。カゴは球がきちんと送り出せる様にデザインされています。

540パッケージの付属品
・送球機(振動付)
・球カゴ
・フルサイズのコントロールボックス
・変圧器
・コネクターケーブル
・マニュアル
・48個のオレンジ色40mmピンポン球(アメリカのみ)

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。