Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] お問い合わせありがとうございます。 Touch Icon Creatorは最新のiOS5.1.1でも正常に動作します。 ただし、Wi-FiやBlueto...

この日本語から英語への翻訳依頼は gloria さん katrina_z さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 190文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 1時間 3分 です。

setoh2000による依頼 2012/06/16 04:26:31 閲覧 1413回
残り時間: 終了

お問い合わせありがとうございます。

Touch Icon Creatorは最新のiOS5.1.1でも正常に動作します。
ただし、Wi-FiやBluetoothなどの設定画面を開く機能がiOS5.1以降において使えなくなりました。
これはアプリケーションの問題ではなくOSの仕様変更によるものです。
今のところこの問題の回避方法は見つかっておりません。

それでは今後共よろしくおねがいします。

Thank you for your inquiry.

Touch Icon Creator will work normally even on the latest iOS5.1.1
However, the function that opens the Wi-Fi and Bluetooth settings page haven't been useable since iOS5.1
This isn't a problem with the app, but rather due to a change in the OS' specifications.
At present we have not found a way to avoid this problem.

We thank you for your continued support.

クライアント

iPhone Developer

備考

最後の一文は英語圏の人に通じるように変更してもらって構いません。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。