Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語からネイティブ 中国語(簡体字)への翻訳依頼] 世界No1のプレイヤーを決める ようこそ! このアプリは、1~25の数字パネルを消すスピードを競うゲームです。 色を選択する 数字には色の要素があ...

この日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼は owen さん berlinda さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 219文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 20分 です。

kontomoによる依頼 2012/06/15 15:36:41 閲覧 1821回
残り時間: 終了

世界No1のプレイヤーを決める

ようこそ!

このアプリは、1~25の数字パネルを消すスピードを競うゲームです。

色を選択する

数字には色の要素があります。

上下にある色を選択してから、数字パネルをタップして下さい。

数字をタップする

完了すると、数字パネルは黒色に変わります。

あなたの挑戦を待っている!

ネットワークに接続できません。ローカルのみで使用しますか?

ローカル

再接続

通信に失敗しました。もう一度送信しますか?

ネットワークに接続しますか

はい

いいえ

决定世界第一的玩家

欢迎访问!

本款应用软件是消除1~25数字盘的竞速游戏。

选择颜色

数字中存在颜色要素。

选择上下的颜色后,请轻轻点击数字盘。

轻轻点击数字

结束后,数字盘变为黑色。

等待您的挑战!

无法连接网络。只能使用本地连接?

本地连接

再次连接

通讯失败。重新送信吗?

连接网络吗



クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。