Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] 私は八田康弘と申します。東京都の北区にすんでいます。皆様よろしくおねがいいたします。

この日本語から英語への翻訳依頼は ibushiginneko さん lune さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 -1件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 42文字

twitterによる依頼 2010/04/02 10:27:11 閲覧 1570回
残り時間: 終了
原文 / 日本語 コピー

私は八田康弘と申します。東京都の北区にすんでいます。皆様よろしくおねがいいたします。

ibushiginneko
評価
翻訳 / 英語
- 2010/04/02 10:52:13に投稿されました
My name is Yasuhiro Hatta, I'm living in Kita-ward, Tokyo. I'm looking forward to communicating with you all.
lune
評価
翻訳 / 英語
- 2010/04/02 11:50:23に投稿されました
My name is 八田康弘. I live in Kita-ku, Tokyo. I am pleased to meet you.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。