Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] 日本発の人気バッグブランド、サマンサタバサの新しいミューズが発表されました。Victoria's Secretなどで人気になったオーストラリア出身のファッ...

この日本語から英語への翻訳依頼は jetrans さん miffychan さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 235文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 6時間 13分 です。

coop_tsunekawaによる依頼 2012/06/09 12:59:24 閲覧 2482回
残り時間: 終了

日本発の人気バッグブランド、サマンサタバサの新しいミューズが発表されました。Victoria's Secretなどで人気になったオーストラリア出身のファッションモデルMiranda Kerrとプロモーションモデル契約をしたとのこと。2012年秋冬よりサマンサミューズとしての活動を世界各国で行う予定です。
プロモーションモデルとしての活動は、日本だけでなく、サマンサタバサジャパンリミテッドが店舗展開している韓国・中国・香港・シンガポール・台湾などを予定しているそうです。

jetrans
評価 44
翻訳 / 英語
- 2012/06/09 19:12:08に投稿されました
A famous bag brand from Japan, Samantha Thavasa has announced its new muse.It has done a promotion model contract with a fashion model, Miranda Kerr of Austrialian origin, which has been popular in Victoria's secret.Around fall-winter of 2012, there is a plan to carry out Samantha muse as an activity in each country around the world.
This activity as a promotion model is not limited only within Japan, but Samantha Thavasa Japan Limited, has a plan for its store expansion in Taiwan, Hong Kong, Singapore, South Korea and China.
coop_tsunekawaさんはこの翻訳を気に入りました
miffychan
評価 62
翻訳 / 英語
- 2012/06/09 13:19:31に投稿されました
Popular Japanese bag brand Samantha Thavasa has revealed their new Muse. Australian model Miranda Kerr, who rose to prominence with Victoria's Secret, has signed on to be the promotional model for the brand. Her activities as a Samatha Muse are scheduled to begin in Fall/Winter 2012.
Her promotional activities are scheduled not just in Japan, but also in Samatha Thavasa Japan Limited shops in countries such as South Korea, China, Hong Kong, Singapore and Taiwan.
coop_tsunekawaさんはこの翻訳を気に入りました

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。