Conyacサービス終了のお知らせ

[英語から日本語への翻訳依頼] サンダルのTストラップと、2重になったヒールカップには、今風の飾り鋲がアクセントとして施されています。ストラップ長は調節可能で、バックル留めが付いています...

この英語から日本語への翻訳依頼は nobeldrsd さん [削除済みユーザ] さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 518文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 1時間 28分 です。

oyoyoによる依頼 2012/06/04 09:10:40 閲覧 1679回
残り時間: 終了

Space-age studs elevate the edge of a T-strap sandal, highlighted with a matching double-heel cup.
Adjustable strap with buckle closure.
Approx. heel height: 5" with a 1 1/4" platform (comparable to 3 3/4" heel).
Suede upper/synthetic lining and sole.
By Vince Camuto; imported.
Women's Shoes.
Shipping
Usually arrives in 5-13 business days. A shipping timeline specific to your destination can be viewed in Checkout.
Did you know…
Purchases made online can also be returned or exchanged at any Nordstrom store, free of charge.

サンダルのTストラップと、2重になったヒールカップには、今風の飾り鋲がアクセントとして施されています。ストラップ長は調節可能で、バックル留めが付いています。
ヒールの高さは、約1“1/4(3.175cm)のベースを含め5”(12.7cm) (ヒール自体は9.525cm)
本体はスウェード/合成繊維の裏地。
Vince Camuto製の輸入品。
婦人靴。
配送
通常、出荷から5-15営業日でお届け致します。配送期間は、お届け場所によって変わりますので、Checkout欄を参照下さい。
ご存じでしたか?
オンラインで購入した商品は、お近くのNordstromで無料で返却、交換できます。

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。