Conyacサービス終了のお知らせ

[英語から日本語への翻訳依頼] もうすこし詳しく説明してくれませんか。 よろしくお願いします。 ジェシカ

この英語から日本語への翻訳依頼は gloria さん fuka さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 51文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 1分 です。

takamichiによる依頼 2012/05/26 09:20:14 閲覧 1159回
残り時間: 終了


Can you please further explain.

Thank you,
Jessica

gloria
評価 61
ネイティブ
翻訳 / 日本語
- 2012/05/26 09:21:21に投稿されました
もうすこし詳しく説明してくれませんか。

よろしくお願いします。
ジェシカ
takamichiさんはこの翻訳を気に入りました
fuka
評価 52
翻訳 / 日本語
- 2012/05/26 09:21:29に投稿されました
もう少しくわしく説明していただけませんか?

よろしく
ジェシカ
takamichiさんはこの翻訳を気に入りました

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。