[英語から日本語への翻訳依頼] オークションに出されているのはとてもシリアル番号が若い(7-21392)すばらしいビンテージMarantzステレオコンソールアンプです。シャシにはこの年代...

この英語から日本語への翻訳依頼は gloria さん ayamari さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 716文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 1時間 0分 です。

[削除済みユーザ]による依頼 2012/05/25 10:00:18 閲覧 1170回
残り時間: 終了


Up for auction is this great vintage Marantz Stereo Console Pre Amplifier which has a very low serial number 7-21392. The chassis has normal wear for a unit this age. There is a small ding in the metal on the top. This item was purchased at an estate sale and was owned by a 92 year old professional sound/repair man who has moved into an assisted living facility. We have had several auctions already featuring his equipment and have had no complaints of any kind. This piece was cleaned and serviced recently by a certified and very reputable service center in my area that was founded in 1974 and specializes in home theater & stereo equipment, musical instruments, amplifiers, pro audio equipment and much more.

オークションに出されているのはとてもシリアル番号が若い(7-21392)すばらしいビンテージMarantzステレオコンソールアンプです。シャシにはこの年代のユニットなら通常受ける程度のいたみがあります。トップの金属部分に小さいへこみがあります。このアイテムは不動産処分セールで購入したもので、介護施設へ引っ越した92歳の年老いたプロのサウンド/修理人が所有していたものでした。彼に関連した装置を既にいくつかオークションに出しましたが、これまで何のクレームも受けていません。この商品は、私の地域で1974年に設立されホームシアター&ステレオ、音楽機器、アンプ、プロオーディオ装置など数多くの装置を専門に扱う、認証を受けたとても名声のあるサービスセンターで最近クリーニングとサービスメンテナンスを受けています。

クライアント

[削除済みユーザ]

備考

古いアンプの説明です。文章が長いので、3つにわけます

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。