Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] 今現在、20の0.5mの在庫はまったくありませんが、明日配達される予定です。1mのものであれば6つか7つ在庫があります。他の長さも同様に注文することができ...
翻訳依頼文
I have none in stock today of the 0.5m with 20 arriving tomorrow. I have 6 or 7 1m in stock right now. Other lengths can be ordered as well. I bought all the remaining bulk cable and Wireworld makes it to order for me until it runs out, then there is no more of the Series 5.
michiko204
さんによる翻訳
本日は0.5mの在庫はなく、明日20本入荷する予定です。1mのものでしたら6、7本在庫があります。他の長さも同じく注文できます。私は大量のケーブルを購入し、ワイヤーワールドが在庫切れになると注文してくれるようになっています。それから、シリーズ5はもう取扱いがありません。
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 275文字
- 翻訳言語
- 英語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 619.5円
- 翻訳時間
- 36分
フリーランサー
michiko204
Starter