Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] 人生に「遊び」という名のスパイスを! 遊びを創造すること。それが私達の仕事です。

この日本語から英語への翻訳依頼は knhrkbys さん michiko204 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 39文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 11分 です。

yoshionakadaによる依頼 2012/05/15 19:21:20 閲覧 2460回
残り時間: 終了

人生に「遊び」という名のスパイスを!
遊びを創造すること。それが私達の仕事です。

Spice which is called as "Play" for our life!
Creating the play. It is our mission.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。