Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] 標記caseについて我々へのご依頼であるが理解できました。ありがとうございます。

この日本語から英語への翻訳依頼は [削除済みユーザ] さん tktk さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 40文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 16分 です。

[削除済みユーザ]による依頼 2012/05/08 16:03:18 閲覧 1274回
残り時間: 終了

標記caseについて我々へのご依頼であるが理解できました。ありがとうございます。

[削除済みユーザ]
評価 47
翻訳 / 英語
- 2012/05/08 16:19:06に投稿されました
Regarding the displaying case, we understood that is the order to us. Thank you.
[削除済みユーザ]さんはこの翻訳を気に入りました
tktk
評価 50
翻訳 / 英語
- 2012/05/08 16:13:00に投稿されました
In regard to the inscription case, we understand it to be a request towards us.
Thank you very much.
[削除済みユーザ]さんはこの翻訳を気に入りました

クライアント

[削除済みユーザ]

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。