Conyacサービス終了のお知らせ

[英語から日本語への翻訳依頼] ヤマダ・タロウあてにお気軽に返送してください ○○○○ ○○番通り イースト・エルムハースト ニューヨーク ○○○○

この英語から日本語への翻訳依頼は gloria さん [削除済みユーザ] さん sweetnaoken さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 92文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 6分 です。

masarutetuによる依頼 2012/05/01 12:05:46 閲覧 775回
残り時間: 終了

Please feel fre to shipp them back at

Tarou Yamada

○○○○ ○○th street

East elmhurst NY ○○○○

ヤマダ・タロウあてにお気軽に返送してください

○○○○ ○○番通り

イースト・エルムハースト ニューヨーク ○○○○

クライアント

備考

Tarou Yamada 以下は住所です。偽者の商品をつかまされ相手先に送り返すことになり相手からこのメッセージが来ました

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。