Conyacサービス終了のお知らせ

[英語からベトナム語への翻訳依頼] 5. Subject to any conditions and warranties that are implied to this agreemen...

この英語からベトナム語への翻訳依頼は chick さん giang さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 713文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 1時間 56分 です。

duy_nguyen0310による依頼 2012/04/30 12:46:47 閲覧 3105回
残り時間: 終了

5. Subject to any conditions and warranties that are implied to this agreement by any applicable law which cannot be excluded, SAS and its licensors disclaim all other warranties, express or implied, including without limitation any implied warranties of merchantability or fitness for a particular purpose or arising as a result of custom or usage in the trade or by course of dealing. Without limiting the generality of the foregoing, SAS and its licensors do not warrant or represent that the software or SAS materials will result in compliance, fulfillment or conformity with the laws, rules, regulations, requirements or guidelines of any governmental agency. SAS’s licensors provide their software “as is”.

chick
評価 52
翻訳 / ベトナム語
- 2012/04/30 14:42:39に投稿されました
5. Theo bất kỳ điều kiện và bảo đảm được bao hàm theo thỏa thuận này bởi bất kỳ luật pháp hiện hành mà không thể bị loại trừ, SAS và người cấp phép từ chối tất cả các bảo đảm khác, thể hiện hay ngụ ý, bao gồm không giới hạn bất kỳ ngụ ý bảo hành cho mục địch thương mại hoặc mục đích cụ thể nào đó hoặc phát sinh như là một kết quả của tập quán hoặc sử dụng trong thương mại hoặc bởi các giao dịch. Không giới hạn tổng quát đã nêu ở trên, SAS và người cấp phép không bảm đảm hoặc cam kết rằng các phần mềm hoặc vật liệu SAS sẽ cho kết quả phù hợp, thực hiện hoặc phù hợp với pháp luật, quy tắc, quy định, yêu cầu hoặc hướng dẫn của bất kỳ cơ quan của Chính phủ. Người cấp phép của SAS cung cấp phần mềm của họ "như là".
giang
評価 50
翻訳 / ベトナム語
- 2012/04/30 14:36:50に投稿されました
5. Theo bất kì điều kiện và bảo hành nào được ám chỉ trong thỏa thuận này bởi bất kì luật pháp hiện hành nào là không thể loại trừ, SAS và người cấp phép của SAS từ chối mọi bảo đảm rõ ràng hoặc ngủ ý, bao gồm nhưng không giới hạnh bất kì bảo đảm ngụ ý thương mại hoặc cho một mục đích cụ thể hoặc phát sinh như là kết quả của tùy chỉnh hoặc sử dụng trong thương mại hoặc các phương thức giao dịch. Không giới hạn tổng quát đã nói ở trên, SAS và người cấp phép của SAS không bảo đảm hay điện diện cho phầm mềm hoặc tài liệu của SAS sẽ tuân thủ, hoặc phù hợp với pháp luật, quy tắc, quy định, yều cầu hoặc hướng dẫn của bất kì cơ quan chính phủ nào. Người cấp phép của SAS chỉ cung cấp phần mềm của họ "như-vậy".

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。