Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → ベトナム語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/04/30 14:36:50

giang
giang 50 Translated: ClouDNS: http://www.clou...
英語

5. Subject to any conditions and warranties that are implied to this agreement by any applicable law which cannot be excluded, SAS and its licensors disclaim all other warranties, express or implied, including without limitation any implied warranties of merchantability or fitness for a particular purpose or arising as a result of custom or usage in the trade or by course of dealing. Without limiting the generality of the foregoing, SAS and its licensors do not warrant or represent that the software or SAS materials will result in compliance, fulfillment or conformity with the laws, rules, regulations, requirements or guidelines of any governmental agency. SAS’s licensors provide their software “as is”.

ベトナム語

5. Theo bất kì điều kiện và bảo hành nào được ám chỉ trong thỏa thuận này bởi bất kì luật pháp hiện hành nào là không thể loại trừ, SAS và người cấp phép của SAS từ chối mọi bảo đảm rõ ràng hoặc ngủ ý, bao gồm nhưng không giới hạnh bất kì bảo đảm ngụ ý thương mại hoặc cho một mục đích cụ thể hoặc phát sinh như là kết quả của tùy chỉnh hoặc sử dụng trong thương mại hoặc các phương thức giao dịch. Không giới hạn tổng quát đã nói ở trên, SAS và người cấp phép của SAS không bảo đảm hay điện diện cho phầm mềm hoặc tài liệu của SAS sẽ tuân thủ, hoặc phù hợp với pháp luật, quy tắc, quy định, yều cầu hoặc hướng dẫn của bất kì cơ quan chính phủ nào. Người cấp phép của SAS chỉ cung cấp phần mềm của họ "như-vậy".

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません