Baidu Now Has an Instagram of Its Own, Ready For Its Close-Up
Chinese search engine Baidu acquired the photo-sharing app PhotoSola last November – and now, finally, the Instagram-like app has been rebranded and reborn as Baidu MoTu. The newly launched app creates a mini social network around its photo app, with tweaked and filtered images sharable to Sina Weibo, Tencent Weibo, Facebook, or Twitter.
バイドゥ は今、インスタグラムと同様のものを手にいれた。 バイドゥ の動向に注目する。
中国語検索エンジンであるバイドゥは、 写真共有のPhotoSolaを昨年の11月に取得した。
そして、最終的に、インスタグラムと似ているそのアプリは、ブランド名を変更され”バイドゥMoTu”
と名乗ることになった。
新たに船出を飾ったそのアプリは、その周りに小さなソーシャル・ネットワークを装備している。
用意された奇抜なフイルターを使って加工し、そして、新浪微博、騰訊微博、フェイスブック、ツイッターにも共有することが可能である。
Baidu’s (NASDAQ:BIDU) purchase of the local startup PhotoWonder last year, for an undisclosed sum, has brought the search and ads company a new facet to its struggle to get into social media. The original PhotoSola app already went dark last month (which I had been using) and has been discontinued, with Baidu hoping that most of its users make the leap to the redesigned MoTu app. It actually launched a few weeks ago – but Baidu is playing this so stealthily that there are no prior reports on this in English.
The company will surely be hoping that app’s initial success – in its first guise – with youngsters doesn’t see a repeat of it being flooded with nude and pornographic images, as we saw last year.
バイドゥ(ナスダック:BIDU)が昨年行った中国スタートアップ企業PhotoWonderの買い入れ(買い入れ価格非公表)は、ソーシャルメディア市場参入に苦戦している検索・広告サービス企業である同社に新たな一面をもたらした。オリジナル版 PhotoSolaアプリ(筆者が利用していた)は、既に姿を消し入手不可となっている。再設計されたMoTuアプリに、既存ユーザーが積極的に移行してくれることを、バイドゥともども願っているはずだ。同アプリは、実は数週間前にローンチされたのだが、バイドゥはひっそりと運用している。よって、英語によるリポートはこれまで一切なかった。
もちろんバイドゥは、若者間での同アプリの成功が、昨年のようにヌードやポルノ写真の洪水によって、再び示されないよう望むことだろう‐せめて初めだけでも-。
On a sort of related note, Instagram launched its long-awaited version for Android last year, but it is currently of very limited use in China without the Sina Weibo sync support that its iOS app enjoys.
In the time it took Baidu to buy the startup and relaunch it recently, the Finnish company Tuding seems to be picking up a sizeable amount of China’s smartphone users with a claimed four million folks on its own photo-sharing app.
Get the Baidu MoTu app for iOS or Android from its homepage.
関連事項として、インスタグラムは長らく待望されていたAndroid版を先週ローンチしたが、中国での使用は非常に限られている。それは、iOSアプリで人気のSina Weibo同期サポートがAndroid版に無いためだ。
バイドゥがスタートアップ企業の買収やアプリのリローンチに時間を費やしている間に、フィンランド企業Tudingは、写真共有アプリにおいて、中国のスマートフォンユーザーでは相当数の公称400万ユーザーを獲得しているようだ。
バイドゥのアプリMoTu(iOS/Android)は、同社ホームページより入手可能だ。