[日本語から英語への翻訳依頼] ■他ユーザーからのメンションもEvernoteへ配送可能となります。 「@あなたのユーザー名」のツイートもEvernoteへ配送します。 Everno...

この日本語から英語への翻訳依頼は sweetshino さん [削除済みユーザ] さん scarlet さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 8件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 928文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 9時間 5分 です。

elk1997による依頼 2012/04/17 00:09:57 閲覧 1985回
残り時間: 終了

■他ユーザーからのメンションもEvernoteへ配送可能となります。
「@あなたのユーザー名」のツイートもEvernoteへ配送します。
Evernoteでの表示方法は2つ。
- あなたのツイートとメンションを混ぜて表示し、時系列で会話のログが残ります。
- あなたのツイートとメンションのみを別々に表示します。
■フォロー開始・終了、フォロワー開始・終了の記録がEvernoteへ配送可能となります。
1. あなたがフォローしたユーザー
2. あなたがフォローをやめたユーザー

* You can send other user’s mention to Evernote.
“@your username” tweet can be sent to Evernote as well.
Two ways to display on Evernote.
- Mix of your tweet and mention, which will be recorded as chorological order.
- Separate display of tweet and mention.
You can records of your start and end of follow of other user, and your follower’s start and end to follow you on Evernote.
1. Users you follow
2. Users you stop following

3. あなたをフォローしだしたユーザー
4. あなたをフォローする事をやめたユーザー
を毎日管理する事ができます。
「〇〇さんフォローしだしたのはいつだったけ?」「〇〇さんいつの間にかフォロー外れてる。いつから?」なんていう事はありませんでしたか?
Evernoteに保存しておけばEvernoteの検索ですぐに見つける事ができます。
■ツイート・お気に入り等の配送上限がなくなります。
ツイート(200件まで)、送受信されたダイレクトメッセージ(送信20件、受信20件まで)、

3. Users who start following you
4. Users who stop following you
You can manage above 4 items on everyday.
You will never confuse like “When did I start following XX?” or “XX is not following me anymore. When did he/she stop following me?”

• No limit for Tweet and favorite message
You can save ALL o f your Twitter log. There will be no limit for numbers of log for each category, such as 200 tweets, 20 outgoing and 20 incoming direct message, 60 favorites, or 20 re-tweet.

お気に入り(60件まで)、リツイート(20件まで)という制限をなくして、Twitterのすべてのログが残ります。
■お気に入りにリンクがあればリンク先も全文化して配送できます。
気に入ったURL付きツイートがあればお気に入りに登録するだけで、まとめてリンク先のサイトを全文化してEvernoteに配送します。(1URLにつき1ノート)
Evernoteの検索を使う事によって目的のデータが見つけやくすくなります。

もちろん管理画面で配送の有無の設定は可能です。

You can save ALL o f your Twitter log. There will be no limit for numbers of log for each category, such as 200 tweets, 20 outgoing and 20 incoming direct message, 60 favorites, or 20 re-tweet.

• If you have link in your favorite, the link will be sent in full text.
If you have a favorite tweet with URL, you can send a full text version of the link to Evernote. All you have to do is save in your favorite. (1URL / 1 note)

By using Evernote search engine, you will be able to find the data you are looking for much easier.

You sure can change the delivery setting on your “Manage” page.

paypalアカウントを持っていない方でも問題ありません。
Paypal上では、支払い先(ツイエバ)のメールアドレスは、pitts1997+twieve(at)gmail.comとなっています。
Paypalでのお支払いは自動継続となります。
Paypal課金を停止するには、Paypalの「マイアカウント」→「個人設定」→「事前承認支払い」からキャンセル処理を行なってください。

ログイン後支払いページへのリンクが表示されます。

You don’t have a Paypal account? No problem.
On Paypal, the payment address is set as pitts1997+twieve(at)gmail.com.
Payment via Paypal is automatic renewal.

If you need to stop paying to Paypal, please cancel your payment from “My account” --> “Personal Setting” --> “Pre-approved payment”.

Once you logged out, the link to the payment page will appear.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。