Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] 日本の給油活動の終了を世界の人はどう思ってるんでしょう?

この日本語から英語への翻訳依頼は 2bloved さんの 1人の翻訳者によって翻訳され、合計 -1件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 28文字

twitterによる依頼 2010/01/20 11:11:09 閲覧 1187回
残り時間: 終了
原文 / 日本語 コピー

日本の給油活動の終了を世界の人はどう思ってるんでしょう?

2bloved
評価 53
翻訳 / 英語
- 2010/01/20 15:49:54に投稿されました
What do people in the world think about the termination of refueling mission by Japanese government.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。