このオーダーは、シャツの古い在庫リストを参考にした発注希望リストです。最新の在庫リストを手配して下さい。その内容を見て改めてオーダーをします。今週は、新鮮なブランドのご提案もあり、取引先の追加オーダーを頂けることができました。来年から新たなシーズンの仕入れも始まるので、積極的に営業活動したいです。
翻訳 / 英語
- 2011/12/22 11:25:55に投稿されました
The items listed in this order are those which I want to order to you, I made this list referring to your old inventory list of shirts. Kindly please let me have your updated inventory list. I will place an official order to you after reviewing the updated list. Thanks to some offers for new brands this week, I could gain additional orders from my customers. From next week, I will start purchasing items for new season. I would like to work aggressively.
★★★★☆ 4.0/1
翻訳 / 英語
- 2011/12/22 11:37:29に投稿されました
This order is the ordering desired list which consulted the old stock list of the shirt.
Arrange for the latest stock list.
I see the contents and I do order once more.
This week, there was a proposal of the fresh brand, too, and it could be able to have the addition order of the customer.
Because the purchasing of a new season, too, begins from next year, I want to work aggressively by the sales.
Arrange for the latest stock list.
I see the contents and I do order once more.
This week, there was a proposal of the fresh brand, too, and it could be able to have the addition order of the customer.
Because the purchasing of a new season, too, begins from next year, I want to work aggressively by the sales.