Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[英語からネイティブ 中国語(簡体字)への翻訳依頼] Click 'Confirm' Completed/How to 'change Email address'. Input new Email addr...

この英語から中国語(簡体字)への翻訳依頼は stellatian さん weima2008 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 719文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 29分 です。

rakutenportal1による依頼 2012/01/13 09:35:23 閲覧 4318回
残り時間: 終了

Click 'Confirm' Completed/How to 'change Email address'. Input new Email address and click 'Confirm'/ Cofirm the Email address and click'Register'Completed./Go to Rakuten e-Navi security service page ←Click/How to quit 'Web statement service'/How to start 'Web statement service'. Click 'Proceed'/ Click 'Register' to finalize/If you activate the web statement service,Web statement nortification Email is sent to you monthly./The subject of the Email is like the follwing picture./And the contents is.../How to change 'Usage nortification Email service '/Confirm the status and Click 'Finalize'/How to apply for 'Identity verification service' * Only JCB card provides this service./How to 'change e-NAVI password'



stellatian
評価 50
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2012/01/13 10:13:19に投稿されました
点击“确认”完成。/如何“更改邮箱地址”。输入新的邮箱地址,点击“确认”。/确认邮箱地址,点击“注册”完成。/进入乐天e-Navi安全服务网页。←点击。/如何退出“网页状态服务”。/如何启动“网页状态服务”。点击“前进”。/点击“注册”结束。/如果激活网页状态服务,网页状态通知邮件将每月定期发动给您。/邮件标题如下图所示。/内容为:……/如何更改“使用通知邮件服务”。/确认状态,点击“结束”。/如何申请“身份认证服务”。*仅JCB卡支持该服务。/如何“更改e-NAVI密码”。
rakutenportal1さんはこの翻訳を気に入りました
weima2008
評価 53
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2012/01/13 10:04:26に投稿されました
点击"确认“ 完成/如何“修改邮件地址”。 输入新邮件地址并点击“确认”/ 确认邮件地址并点击“注册” 完成。/进入乐天e-Navi安全服务网页 ←点击/如何退出“电子账单服务”/如何开始“电子账单服务”。点击“前进”/ 点击 “注册”完成/如果您激活电子账单服务,每月会发送给您电子账单通知邮件。/邮件标题如下图所示。/内容是....../如何修改“使用通知邮件服务”/确认状态并点击“结束”/如何申请“身份验证服务” * 仅JCB卡提供此项服务。/如何“修改e-NAVI密码'
rakutenportal1さんはこの翻訳を気に入りました

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。