Conyacサービス終了のお知らせ

[英語から日本語への翻訳依頼] 発送は週に30個にします。

この英語から日本語への翻訳依頼は weima2008 さん chipange さん pashmina さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 47文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 5分 です。

070553による依頼 2012/01/11 14:28:42 閲覧 1318回
残り時間: 終了

Delivery will be staggered in like 30 pcs/week.

weima2008
評価 50
翻訳 / 日本語
- 2012/01/11 14:32:15に投稿されました
発送は週に30個にします。
chipange
評価 60
翻訳 / 日本語
- 2012/01/11 14:34:46に投稿されました
入荷は1週間に30個くらいと遅いペースです。
pashmina
評価 50
翻訳 / 日本語
- 2012/01/11 14:33:52に投稿されました
配送は1週間に30個前後になります

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。