Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[英語から日本語への翻訳依頼] 昨日リークされたトラックは、Born This WayのB面じゃないです!今晩NYタイムの夜中12時にリリースするわ。メリークリスマス!

この英語から日本語への翻訳依頼は yakuok さんの 1人の翻訳者によって翻訳され、合計 -1件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 124文字

twitterによる依頼 2011/12/25 01:06:23 閲覧 860回
残り時間: 終了
原文 / 英語 コピー

The track that leaked yesterday is NOT the Born This Way B-Side I will release at midnight tonight NY time. Merry X-Mas! I l

yakuok
評価 66
ネイティブ
翻訳 / 日本語
- 2011/12/25 12:24:33に投稿されました
昨日リークされたトラックは、Born This WayのB面じゃないです!今晩NYタイムの夜中12時にリリースするわ。メリークリスマス!

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。